Pépita veut faire du Cinéma/Bilbao!/Pepita (Pepita)/Ginetta (Ginetta)/Roses de Rêve, Roses dŽAmour/Een nacht van liefde.

Pépita veut faire du Cinéma/Bilbao!/Pepita (Pepita)/Ginetta (Ginetta)/Roses de Rêve, Roses dŽAmour/Een nacht van liefde.
HSSMULB00049
Pépita veut faire du Cinéma: relatie, school (lessen, acteren. Bilbao!: stad, scheepsvaart, geluk, liefde, muziek. Pepita: liefde. Ginetta: liefde (verleiding), bedrog, verdriet, hoop. Roses de Rêve, Roses dŽAmour: liefde, natuur (bloemen), verdriet. Een nacht van liefde: nacht, liefde, droom.
Pepita en Genitta zijn vertaald naar het Nederlands.
Wit papier met zwarte druk. (27.5 x 36). Lichtjes gerafeld langs 2 zijden. Gescheurd aan de randen, enkele gaatjes in het blad. 3 Maal horizontaal en 3 maal verticaal geplooid, 2 hoek zijn lichtjes omgeplooid. Vanachter staan er 2 illustraties op.
(ON: 2007-100).
Hobby sport en spel
Muziek
Liedjesbladen
M. Fred Dolys.
Pépita veut faire du Cinéma: Fred. Dolys (tekst), J. Vander Vinne (muziek). Bilbao!: Charlys en Philippon (tekst en muziek). Pepita: René Jacobs (Franse tekst), Jan Opalfvens (Vlaamse tekst), L. Heuse (muziek). Ginetta: Fred. Dolys (Franse tekst), Jan Opa
Depot (nog veranderlijk).